Dear Mr. President,
Querido sr. presidenteCome take a walk with me.
venga a caminar conmigoLet's pretend we're just two people and
finjamos que solo somos 2 personasYou're not better than me.
y que usted no es mejor que yoI'd like to ask you some questions if we can speak honestly.
Si es que podemos hablar honestamente
What do you feel when you see all the homeless on the street?Que siente cuando ve las casas dedestruidas en la calle?Who do you pray for at night before you go to sleep?Como resa en la noche antes de dormir?What do you feel when you look in the mirror?Que siente cuando se ve en el espejo?Are you proud?Esta orgulloso?
How do you sleep while the rest of us cry?Como duerme mientras el resto de nosotros llora?How do you dream when a mother has no chance to say goodbye?Como puede soñar mientras una madre no tiene otra opcion de decir adios?How do you walk with your head held high?Como camina con la cabeza tan levantada?Can you even look me in the eyeAcaso puede solo verme a los ojosAnd tell me why?y decirme POR QUE?
Dear Mr. President,Querido señor presidenteWere you a lonely boy?Fue usted un niño solitario?Are you a lonely boy?Es usted un niño solitario?How can you sayComo puede decir:No child is left behind?"NINGUN NIÑO ESTA SIENDO DEJADO ATRAS"?We're not dumb and we're not blind.no somos mudos y no somos ciegosThey're all sitting in your cellsEllos estan sentados en su miseriaWhile you pave the road to hell.Mientras usted paga el camino al infierno
What kind of father would take his own daughter's rights away?Que clase de padre no querria llevar a su hija por el camino correcto?And what kind of father might hate his own daughter if she were gay?Que clase de padre odiaria a su propia hija por ser gay?I can only imagine what the first lady has to sayYo solo puedo imaginar a la primera dama que tuvo que decir:You've come a long way from whiskey and cocaine.Tu estas de regreso de un largo camino de wiskey y cocaina.
How do you sleep while the rest of us cry?Como duerme mientras el resto de nosotros llora?How do you dream when a mother has no chance to say goodbye?Como puede soñar mientras una madre no tiene otra opcion de decir adios?How do you walk with your head held high?Como camina con la cabeza tan levantada?Can you even look me in the eyeAcaso puede solo verme a los ojos
Let me tell you 'bout hard workDejame hablarte de trabajo duroMinimum wage with a baby on the wayConstruir una cama con cajas de cartonLet me tell you 'bout hard workDejame hablarte de trabajo duroRebuilding your house after the bombs took them awayReconstruir tu casa despues de que las bombas se la llevaronLet me tell you 'bout hard workDejame hablarte de tabajo duroLet me tell you 'bout hard workDejame hablarte de tabajo duroHard worktabajo duroHard worktabajo duroYou don't know nothing 'bout hard workTu no sabes nada de trabajo duro!Hard worktrabajo duroHard worktrabajo duroOh
How do you sleep at night?Como puedes dormir en la noche?How do you walk with your head held high?Como puede caminar con la cabeza tan alta?Dear Mr. President,Señor presidenteYou'd never take a walk with me.usted nunca tomaria una caminata conmigo.Would you? Podria?

No hay comentarios:
Publicar un comentario