Another turning point,
a fork stuck in the road
a fork stuck in the road
Time grabs you by the wrist,
directs you where to go
directs you where to go
So make the best of
this test and don´t ask why
this test and don´t ask why
It´s not a question but a lesson learned in time.
Otro momento decisivo, una ye atravesada en el camino
El tiempo te agarra por la muñeca, te dice a donde ir
Entonces, haz lo mejor de esta prueba, y no preguntes por que
no es una pregunta pero si una leccion aprendida con el tiempo.
It´s something unpredictable
But in the end is right
I hope you had the time of your life.
Es algo impredecible
Pero al final es bueno
Yo espero que hayas pasado buenos momentos en tu vida.
So take the photographs and still frames in your mind
Hang it on a shelf in good health and good time
Tattoos of memories and dead skin on trial
Entonces toma las fotografias e imagenes inmoviles en tu mente
Cuelgalas en un estante sanas y en buena hora
Tatuajes de recuerdos y piel muerta, son puestos a prueba.
For what it´s worth
it was worth all the while.
it was worth all the while.
Y no se si esto importe: pero valio la pena todo el tiempo.
It´s something unpredictable
But in the end is right
I hope you had the time of your life.
Es algo impredecible
Pero al final es bueno
Yo espero que hayas pasado buenos momentos en tu vida.
It´s something unpredictable
But in the end is right
I hope you had the time of your life.
Es algo impredecible
Pero al final es bueno
Yo espero que hayas pasado buenos momentos en tu vida.
It´s something unpredictable
But in the end is right
I hope you had the time of your life
No hay comentarios:
Publicar un comentario